Samsung SMX-F30BP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Samsung SMX-F30BP. Samsung SMX-F30BP Manuale utente [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 127
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il
prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
Videocamera con
scheda di memoria
manuale utente
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)BP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)LP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)RP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)SP
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 126 127

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Videocamera con

immagina le possibilitàGrazie per aver acquistato un prodotto Samsung.Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo

Página 2 - Italian_ii

Italian_0446 Registrazione di fi lmati47 Registrazione semplifi cata per i principianti (modo EASY Q) 48 Scatto di foto49 Zoom avanti e indietro50

Página 3 - Italian_iii

Italian_94CONNESSIONE DEL CAVO USBCollegare il cavo USB per copiare i fi lmati o le foto da un supporto di registrazione al PC e viceversa. Quando il c

Página 4 - Attenzione

Italian_95VISUALIZZAZIONE DEI CONTENUTI DEI SUPPORTI DI MEMORIZZAZIONE1. Far scorrere verso il basso l'interruttore POWER per attivare la videoc

Página 5

Italian_96connessione ad un pcStruttura di fi le e cartelle sui supporti di memorizzazioneLa struttura di fi le e cartelle per la memoria (8GB (SMX-F33(

Página 6 - NOTA IMPORTANTE

Italian_97Su un computer Macintosh, è possibile anche trasferire i dati collegando il cavo USB, ma il software •CyberLink MediaShow4 fornito non è co

Página 7

Italian_98connessione ad un pcYou TubeBroadcast Yourself TM YouTube è un sito Web di condivisione in cui gli utenti possono caricare, visualizzare e c

Página 8 - AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI

Italian_99collegamento ad altri dispositiviÈ possibile visualizzare i fi lmati e le foto registrati su uno schermo di grandi dimensioni collegando la v

Página 9

Italian_100VISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO TV1. Accendere il televisore e impostare il selettore di ingresso sulla connessione di ingresso alla quale

Página 10 - OPZIONI DI REGISTRAZIONE

Italian_101REGISTRAZIONE (DUPLICAZIONE) DELLE IMMAGINI SU VIDEOREGISTRATORE O REGISTRATORE DVD/HDDÈ possibile registrare (duplicare) le immagini ripro

Página 11 - IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI

Italian_102manutenzione e informazioni aggiuntive MANUTENZIONELa videocamera con scheda di memoria è un prodotto superiore per progettazione e realizz

Página 12

Italian_103Per pulire l'obbiettivoUsare una pompetta ad aria (opzionale) per soffi are via lo sporco e altre piccole impurità. Non usare dei panni

Página 13 - Passo 3: Riproduzione

Italian_05indiceOPZIONI DI RIPRODUZIONE 73IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI8073 Voci di menu74 Impostazione dell'opzione di riproduzione75 Eliminazio

Página 14 - Passo 4: Collegamento a un PC

Italian_104BatteriaLa batteria fornita è una batteria agli ioni di litio. Per utilizzare la batteria fornita o quella opzionale, attenersi alle seguen

Página 15

Italian_105Paesi/regioni compatibili con il sistema PALAustralia, Austria, Belgium, Bulgaria, China, CIS, Czech Republic, Denmark, Egypt, Finland, Fra

Página 16 - VISTA FRONTALE E DA SINISTRA

Italian_106risoluzione dei problemiRISOLUZIONE DEI PROBLEMI✪ Prima di contattare un Centro Assistenza Samsung autorizzato, eseguire le seguenti veri

Página 17 - VISTA POSTERIORE E DAL BASSO

Italian_107RegistrazioneMessaggio Icona Descrizione AzioneCheck the lens cover (Controllare il copriobiettivo!)Il copriobiettivo è chiuso Aprire il co

Página 18 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Italian_108risoluzione dei problemiIn presenza di condensa, attendere un certo tempo prima di utilizzare la videocameraChe cos'è la condensa?La c

Página 19 - Regolazione angolo

Italian_109✪ Per qualsiasi problema legato all'uso della videocamera, controllare quanto segue prima di richiedere una riparazione. Se le indica

Página 20 - Estrazione della batteria

Italian_110VisualizzazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneL'immagine registrata è più stretta o più larga dell'immagine originale.Prima di iniz

Página 21 - Caricamento della batteria

Italian_111Supporti di memorizzazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneLe funzioni della scheda di memoria non sono disponibili.Verifi care che la scheda di

Página 22 - Indicatore di carica

Italian_112RegistrazioneSintomo Spiegazione/SoluzionePremendo il tasto Avvio/arresto registrazione la registrazione non si avvia.Premere il tasto MODE

Página 23

Italian_113Sintomo Spiegazione/SoluzioneSe viene esposto alla luce diretta del sole durante la registrazione, il display può apparire rosso o nero per

Página 24 - Durata di riproduzione

Italian_0690 Trasferimento di un fi le registrato mediante un collegamento USB90 CyberLink MediaShow492 Installazione di CyberLink MediaShow494 Colle

Página 25 - Gestione della batteria

Italian_114Regolazione dell'immagine durante la registrazioneSintomo Spiegazione/SoluzioneLa messa a fuoco non viene regolata automaticamente.Imp

Página 26 - Manutenzione della batteria

Italian_115Riproduzione su altri apparecchi (TV, ecc.)Sintomo Spiegazione/SoluzioneNon si riesce a visualizzare l'immagine o a sentire l'aud

Página 27 - ATTENZIONE

Italian_116Connessione ad un computerSintomo Spiegazione/SoluzioneQuando si utilizzano i fi lmati, il computer non riconosce la videocamera.Installare

Página 28 - 9999999999

Italian_117Funzionamento generaleSintomo Spiegazione/SoluzioneLa data e l'ora sono scorretti.La videocamera è stata lasciata inutilizzata per un

Página 29 - INDICATORI DEL DISPLAY LCD

Italian_118Sintomo Spiegazione/SoluzioneLe voci di menu appaiono ombreggiate.Non è possibile selezionare le voci disattivate nel modo di registrazione

Página 30

Italian_119Nome modello: SMX-F30(0)BP/F30(0)LP/F30(0)RP/F30(0)SP & SMX-F33(2)BP/F33(2)LP/F33(2)RP/F33(2)SP & SMX-F34(0)BP/F34(0)LP/F34(0)RP/F3

Página 31 - Modo registrazione foto

contatti SAMSUNG nel mondoIn caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung contattare il Centro Assistenza Clienti SAMSUNG.Region CountryCon

Página 32

Conformità RoHSIl prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche

Página 33

Italian_07introduzione alle funzioni di baseCollegamento dell'alimentazione ➥pagina 14Controllo dei supporti di memorizzazione ➥pagina 39Impostaz

Página 34

Italian_08È possibile riprodurre e modifi care i fi lmati (o foto) registrati utilizzando l'applicazione CyberLink MediaShow4 fornita con il prodot

Página 35

Italian_09ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIALa videocamera con scheda di memoria di nuova generazione viene fornita con i segu

Página 36 - Batteria residua (circa)

Italian_10VISTA FRONTALE E DA SINISTRADurante la registrazione, prestare attenzione a non coprire il microfono interno e la lente.Interruttore di aper

Página 37

Italian_11VISTA POSTERIORE E DAL BASSOcamcorderinformazioni generali sulla videocamera con scheda di memoriaIndicatore MODE ( fi lmato ( ) / fot

Página 38 - USO DEL TASTO MENU

Italian_12preparazioneQuesta sezione informa su ciò che si deve sapere prima di utilizzare questa videocamera con scheda di memoria, ad esempio come u

Página 39 - Uso del tasto di comando

Italian_13preparazioneRegolazione angoloQuesta videocamera con scheda di memoria ha una nuova impugnatura girevole, che gira insieme all'angolo d

Página 40 - SHORTCUT MENU (OK GUIDE)

Italian_iiLCD panoramico a colori ad alta risoluzione (LCD TFT 2.7'')La videocamera con scheda di memoria Samsung è provvista di un LCD pano

Página 41

Italian_14COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONELa videocamera con scheda di memoria può essere alimentata in due modi.Non collegare le unità di aliment

Página 42 - POWERPOWER

Italian_15Caricamento della batteria È indispensabile caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare la videocamera con scheda di memoria. Utili

Página 43

Italian_16Indicatore di caricaConsigli per l'identifi cazione della batteria✪ Il colore del LED indica lo stato di carica.Se la batteria è stata c

Página 44

Italian_17Indicatore del livello della batteriaStato MessaggioCompletamente carica -utilizzata dal 20 al 40% -utilizzata dal 40 al 60% -utilizzata dal

Página 45

Italian_18Tempi di carica, registrazione e riproduzione con batteria completamente carica (senza attivazione dello zoom ecc.)Tempi approssimativi di r

Página 46

Italian_19Informazioni sulle batterieI vantaggi della batteria: La batteria è piccola, ma ha una grande capacità di carica. Deve essere ricaricata in

Página 47 - (512MB ~16GB)

Italian_20Utilizzare esclusivamente batterie approvate. Non utilizzare batterie di altri costruttori.In questi casi vi è pericolo di surriscaldamento,

Página 48

Italian_21Utilizzo di una presa domesticaPredisporre gli stessi collegamenti previsti per la carica della batteria.In questo caso la batteria non perd

Página 49

Italian_22FUNZIONAMENTO DI BASE DELLA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIAIn questa sezione vengono illustrate le tecniche fondamentali di registrazione

Página 50 - Numero di foto registrabili

Italian_23Modo Registrazione fi lmatoINDICATORI DEL DISPLAY LCDTime Lapse REC (Interv. REC)*Stato operativo([STBY] (standby) o [ ] (registrazione))Con

Página 51

Italian_iiiCattura di fotoCattura immediatamente un soggetto in movimento e salva la scena come foto. ➥pagina 48Caricamento facile su YouTubePossibile

Página 52 - REGISTRAZIONE DI FILMATI

Italian_24Quick View* Focus (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus)* (Fuoco) (Fuoco autom./Rilevaz. viso/Fuoco manuale))*Menu di scelta rapida (guida

Página 53 - Per annullare il modo EASY Q

Italian_25Modo registrazione fotoContatore di immagini (numero totale di foto registrabili)Supporti di memorizzazione (memoria integrata o (8GB (SMX-F

Página 54

Italian_26Exposure (Auto Exposure / Manual Exposure)* (Esposizione (Esposiz. autom. / Esposiz. man.))*Menu di scelta rapida (guida OK) / InvioFocus (A

Página 55 - ZOOM AVANTI E INDIETRO

Italian_271Modo Riproduzione fi lmato: Visualizzazione singolaModo riproduzione fi lmatoStato di riproduzione ( Riproduz ( X) / Pausa ( ❙❙ ))Codice tem

Página 56

Italian_28preparazioneINDICATORI DEL DISPLAY LCDPassare al fi le successivo / avanzamento rapido ➥pagina 53Volume -Stato di riproduzione ( Riproduz ( X

Página 57 - RIPRODUZIONE DI FILMATI

Italian_29Modo riproduzione foto : Visualizzazione singolaPhoto Play modeVisualizzazione di diapositiveContatore di immagini (immagine corrente / nume

Página 58 - Multi ViewMulti View

Italian_30ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEGLI INDICATORI SULLO SCHERMO ( )Cambiamento del modo di visualizzazione delle informazioniÈ possibile camb

Página 59

Italian_31UTILIZZO DELL'OTTIMIZZAZIONE LCDIl contrasto viene ottimizzato per garantire un'immagine nitida e luminosa.Questo effetto è utile

Página 60 - VISUALIZZAZIONE DI FOTO

Italian_32REGOLAZIONE DEL DISPLAY LCD1. Aprire con le dita il display LCD di 90 gradi.2. Ruotarlo verso la migliore angolazione per la registrazione

Página 61

Italian_33Uso del tasto di comando TastoModo registrazione fi lmato ( )/Modo registrazione foto ( ) modo riproduzione ( ) Selezione del menuModo

Página 62

Italian_ivavvertenze per la sicurezzaSignifi cato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale:AVVERTENZAIndica rischio di morte o di gravi l

Página 63 - Voci del menu Registrazione

Italian_34preparazioneSHORTCUT MENU (OK GUIDE) Il menu di scelta rapida (guida OK) comprende le funzioni più utilizzate relativamente al modo selezion

Página 64

Italian_35Funzionamento della scelta rapida mediante i tasti di comando TastoModo registrazione fi lmato ( )Modo registrazione foto ( ) modo

Página 65 - White Balance (Bilan. bianco)

Italian_36IMPOSTAZIONE INIZIALE: FUSO ORARIO, DATA E ORA & LINGUA OSDL'impostazione iniziale è disponibile in tutti i modi operativi. Per le

Página 66 - Exposure (Esposizione)

Italian_37Caricamento della batteria ricaricabile integrata La batteria ricaricabile integrata viene caricata automaticamente quando la videocamera è

Página 67 - Shutter (Otturatore)

Italian_38IMPOSTAZIONE INIZIALE: FUSO ORARIO, DATA E ORA & LINGUA OSDSelezione della lingua del display OSDÈ possibile selezionare la lingua in cu

Página 68 - Focus (Fuoco)

Italian_39SELEZIONE DEL SUPPORTO DI MEMORIZZAZIONE È possibile registrare sulla memoria integrata o su una scheda di memoria; selezionare i supporti d

Página 69 - Italian_63

Italian_40INSERIMENTO/ESTRAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA Inserimento della scheda di memoria1. Spegnere la videocamera.2. Scorrere a destra il coperc

Página 70

Italian_41SCELTA DI UNA SCHEDA DI MEMORIA ADATTAUna scheda di memoria è un supporto di memorizzazione portatile e compatto, in grado di contenere una

Página 71

Italian_42MMCplus (Multi Media Card plus)Nel caso di MMCplus non vi è alcuna linguetta di protezione; pertanto si raccomanda di utilizzare la funzione

Página 72 - Risoluzione

Italian_43La videocamera con scheda di memoria supporta le schede SDHC e MMCplus per la memorizzazione dei dati. La velocità di memorizzazione dei dat

Página 73 - Quick View (Vista rapida)

Italian_vPRIMA DI UTILIZZARE LA VIDEOCAMERA Questa videocamera con scheda di memoria è progettata esclusivamente per memorie fl ash integrate(8GB(SMX-F

Página 74 - Back Light (Retroilluminaz)

Italian_44TEMPO E CAPACITÀ DI REGISTRAZIONEDi seguito sono illustrati il tempo di registrazione massimo della videocamera con scheda di memoria e

Página 75

Italian_45 I valori precedenti sono stati misurati nelle condizioni di test di registrazione standard di Samsung e possono variare a seconda delle con

Página 76 - Italian_70

Italian_46registrazioneDi seguito verranno descritte le procedure fondamentali per la registrazione di un fi lmato o di una foto.REGISTRAZIONE DI FILMA

Página 77 -

Italian_47REGISTRAZIONE SEMPLIFICATA PER I PRINCIPIANTI (MODO EASY Q)È possibile registrare i fi lmati solo in modo registrazione fi lmato. ➥pagina 22N

Página 78 - Zoom Type

Italian_48registrazioneSCATTO DI FOTO È possibile scattare fotografi e solo in modo registrazione foto. ➥pagina 22È possibile scattare fotografi e con i

Página 79

Italian_49W: GrandangoloT: TeleobiettivoZOOM AVANTI E INDIETROUtilizzare la funzione di zoom per effettuare registrazioni ravvicinate o grandangolari.

Página 80

Italian_50È possibile visualizzare il fi lmato e le foto registrati nell'indice delle miniature e riprodurli in vari modi.CAMBIO DEL MODO DI RIPRO

Página 81 - 100-0002

Italian_51RIPRODUZIONE DI FILMATIQuesta funzione è disponibile solo in modo riproduzione fi lmato. ➥pagina 22È possibile individuare rapidamente il fi l

Página 82 - Midnight Blue

Italian_52Se non vi sono fi le memorizzati da visualizzare, appare il messaggio "Empty (Vuoto)".Chiudendo il display LCD durante la riproduzi

Página 83 - Copy Cancel

Italian_53Operazioni di riproduzioneSospensione della riproduzione (pausa) ( X/ ❙❙ )Premere il tasto OK durante la riproduzione.- Per riprendere la

Página 84 - JAN/01/2009

Italian_viprecauzioni d'usoNOTA IMPORTANTEManeggiare con cautela il display a cristalli liquidi (LCD):- Il display LCD è un dispositivo molto

Página 85

Italian_54VISUALIZZAZIONE DI FOTO Questa funzione è disponibile solo in modo riproduzione foto.➥pagina 22La visualizzazione dell'indice delle mi

Página 86 - ExiExitExit

Italian_55MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DEL MENUÈ possibile cambiare le impostazioni del menu per personalizzare la videocamera.Accedere alla schermata

Página 87

Italian_56✪ Seguire le istruzioni riportate in basso per utilizzare le varie voci di menu elencate nelle prossime pagine.Ad esempio: Impostazione del

Página 88 - Storage (Memoria)

Italian_57VOCI DI MENULe voci di menu accessibili possono variare a seconda del modo di funzionamento.Per dettagli sul funzionamento vedere la pagina

Página 89 - File No (N. fi le)

Italian_58USO DELLE VOCI DEL MENU REGISTRAZIONELe voci di menu possono essere confi gurate per la registrazione di fi lmati o di foto.iSCENEQuesta video

Página 90 - 1/251/25

Italian_59White Balance (Bilan. bianco)Questa videocamera con scheda di memoria regola automaticamente il colore del soggetto. Cambiare l'imposta

Página 91

Italian_60 Il soggetto può essere registrato in varie condizioni di illuminazione in luoghi chiusi (luce naturale, fl uorescente, di candela, ecc.). Po

Página 92 - Date/Time Display

Italian_61Shutter (Otturatore)La videocamera con scheda di memoria imposta automaticamente la velocità di scatto a seconda della luminosità del sogget

Página 93

Italian_62Focus (Fuoco)Di norma la videocamera con scheda di memoria mette a fuoco il soggetto automaticamente (auto focus).A seconda delle condizioni

Página 94 - Default Set (Impostaz. pred.)

Italian_63opzioni di registrazioneMessa a fuoco manuale durante la registrazione:Questa videocamera con scheda di memoria mette a fuoco automaticament

Página 95 - Transparency (Trasparenza)

Italian_viiVerifi care che la temperatura dell'ambiente sia nella norma:- Utilizzare la videocamera con scheda di memoria in luoghi dove la tempe

Página 96 - Requisiti di sistema

Italian_64Anti-Shake(HDIS) (Stabilizz.(HDIS))Questa funzione permette di correggere le sfocature dell'immagine quando si usa lo zoom per registra

Página 97

Italian_65Digital Effect (Effetti digitali) L'effetto digitale permette di dare un tocco creativo alle riprese. Selezionare l'effetto digita

Página 98

Italian_6616:9 Wide È possibile selezionare il formato schermo desiderato del display LCD per la registrazione o la riproduzione (formato schermo 16:9

Página 99

Italian_67Wind Cut (Tagl. Vento)È possibile ridurre il rumore del vento quando si registra il suono attraverso il microfono incorporato.Se è impostato

Página 100 - Scollegamento del cavo USB

Italian_68Back Light (Retroilluminaz)Quando il soggetto è illuminato da dietro, questa funzione compensa l'illuminazione, in modo che il soggetto

Página 101 - Foto Filmato

Italian_69opzioni di registrazioneITime Lapse REC (Registrazione a intervalli)È possibile registrare immagini fi sse con un determinato intervallo e r

Página 102 - Formato immagine

Italian_70La modalità di registrazione a intervalli termina alla fi ne del processo. Per avviare un'altra registrazione a intervalli, ripetere i p

Página 103 - Riproduzione di fi le su PC

Italian_71opzioni di registrazioneC.Nite È possibile riprendere un oggetto a velocità rallentata controllando la velocità di scatto o un'immagine

Página 104 - You Tube

Italian_72Guideline (Linea guida) Le linee di guida visualizzano una particolare struttura sul display LCD in modo da poter impostare facilmente la co

Página 105 - COLLEGAMENTO A UN TELEVISORE

Italian_73opzioni di riproduzioneVOCI DI MENULe voci di menu accessibili possono variare a seconda del modo di funzionamento.Per informazioni sulla ri

Página 106 - Italian_100

Italian_viiiprecauzioni d'usoINFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE UTENTESMX-F33(2)BP/LP/RP/SP and SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP models supporta le memorie fl as

Página 107 - REGISTRATORE DVD/HDD

Italian_74IMPOSTAZIONE DELL'OPZIONE DI RIPRODUZIONEÈ possibile riprodurre ininterrottamente tutti i fi lmati o riprodurre solo quelli selezionati.

Página 108 - Precauzioni di conservazione

Italian_75ELIMINAZIONE DI IMMAGINIÈ possibile eliminare i fi lmati (o le foto) salvati.1. Per attivare la videocamera con scheda di memoria, far scorr

Página 109 - Display LCD

Italian_76PROTEZIONE DELLE IMMAGINIÈ possibile proteggere da eliminazioni accidentali i fi lmati (le foto) importanti precedentemente salvati.I fi lmati

Página 110 - Batteria

Italian_77COPIA DELLE IMMAGINI (SMX-F33(2)BP/SP/RP/SP AND SMX-F34(0)BP/SP/RP/SP ONLY)I fi lmati e le foto registrati nella memoria integrata possono es

Página 111 - TV a colori

Italian_78INFORMAZIONI SUL FILEÈ possibile visualizzare le informazioni su tutti i fi lmati. •1. Per attivare la videocamera con scheda di memoria, fa

Página 112 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Italian_79OKQuesta funzione è disponibile solo in modo riproduzione foto.Prima di selezionare una voce di menu, impostare innanzitutto il modo riprodu

Página 113 - Registrazione

Italian_80MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI NEL MENU "SETTINGS (IMPOSTAZIONI)"È possibile cambiare le impostazioni del menu per personalizzare la

Página 114 - Riproduzione

Italian_81VOCI DI MENUÈ possibile impostare la data/l'ora, la lingua OSD e le impostazioni di visualizzazione della videocamera con scheda di mem

Página 115 - Sintomi di guasto e soluzioni

Italian_82USO DELLE VOCI DEL MENU IMPOSTAZIONIStorage Info (Info memoria)Mostra le informazioni sulla memoria. Consente inoltre di visualizzare i supp

Página 116 - Visualizzazione

Italian_83Format (Formatta)La funzione di formattazione elimina completamente tutti i fi le e le opzioni sul supporto di memorizzazione, compresi i fi l

Página 117

Italian_03INTRODUZIONE ALLE FUNZIONI DI BASEINFORMAZIONI GENERALI SULLA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIA 09PREPARAZIONE12INFORMAZIONI SUI SUPPORTI DI

Página 118

Italian_84Time Zone (Fuso orario)Quando si utilizza la videocamera con scheda di memoria in viaggio, è possibile impostare facilmente l'ora in ba

Página 119

Italian_85Città CittàLondon, Lisbon AdelaideRome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt Guam, Sydney, BrisbaneAthens, Helsinki, Cairo, Ankara S

Página 120

Italian_86Date/Time Set (Imp. data/ora)Impostare la data e l'ora correnti in modo che la data e l'ora in cui viene effettuata una registrazi

Página 121

Italian_87LCD Brightness (Luminosità LCD) È possibile regolare la luminosità del display LCD per compensare le condizioni dell'illuminazione ambi

Página 122 - Connessione ad un computer

Italian_88Auto Power Off (Spegnim autom)Per risparmiare energia, è possibile impostare la funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" che speg

Página 123 - Funzionamento generale

Italian_89Version (Versione)Le informazioni sulla versione sono soggette a modifi che senza preavviso.Menu DesignÈ possibile selezionare il colore desi

Página 124 - Le voci di

Italian_90connessione ad un pc✪ Questo capitolo spiega come collegare un PC utilizzando il cavo USB per diverse operazioni. - Per collegare un cavo U

Página 125

Italian_91 Su PC con specifi che inferiori rispetto a quelle raccomandate, durante la riproduzione dei fi lmati potrebbero verifi carsi salti di fotogram

Página 126

Italian_92connessione ad un pc INSTALLAZIONE DI CYBERLINK MEDIASHOW4CyberLink MediaShow4 è un software che permette di modifi care facilmente fi le MPEG

Página 127 - 2, comma 1

Italian_935. Appare la schermata "Customer Information" (Informazioni per il cliente).Fare clic su " Next". (Avanti.)6. Viene vi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários