
Français Réfrigérateur Mode d’emploi Imaginez les possibilitésMerci d’avoir acheté un produit Samsung.Appareil en pose libreDA99-01745Z-15.indb 01D
10_ consignes de sécurité Table des matières INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SIDE-BY-SIDE ……………………… 11FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR SIDE-B
installation _1101 INSTALLATIONPRÉPARATION DE L’INSTALLATIONFélicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Side-By-Side de Samsung. Nous espér
12_ installationMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Si nécessaire, vous pouvez démonter les portes du réfrigérateur pour faciliter son transport
installation _1301 INSTALLATION Prenez garde à bien remonter les pièces du réfrigérateur. Lors du démontage de la charnière, assurez-vous que le câble
14_ installation4. Retirez délicatement la charnière inférieure 7 de son support 8 .Montage des portes du réfrigérateurPour remonter les portes du
installation _1501 INSTALLATION La procédure de réglage est valable dans les deux cas. Ouvrez les portes et réglez-les l’une après l’autre, comme indi
16_ installation4. Une fois le réfrigérateur relié à l’alimentation en eau, rouvrez l’alimentation principale et laissez l’eau s'écouler quelques
installation _1701 INSTALLATIONla présence de bulles d’air dans le circuit. En principe, cela ne doit pas perturber le fonctionnement du distributeur.
18_ fonctionnementFONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation du panneau de commande/de l’affi cheur numérique1 Touche Power Freeze Permet de congeler
fonctionnement _1902 FONCTIONNEMENTCHILD LOCK (VERROUILLAGE ENFANT) Cette icône s’allume lorsque vous activez la fonction de verrouillage parental, e
02_ consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous
20_ fonctionnementUtilisation du distributeur d’eauAppuyez sur la touche “Water” (eau). Placez un verre sous le distributeur et appuyez délicatement s
fonctionnement _2102 FONCTIONNEMENTPour dégager de l’espace, vous pouvez ranger des aliments avec le Guard FRE-UPP au lieu du bac à glace (1). Si vous
22_ fonctionnementQuick Cool (refroidissement rapide) La fonction “Quick Cool” permet de refroidir de 1 à 3 canettes de boisson placées dans le tiroir
fonctionnement _2302 FONCTIONNEMENTNe retirez pas le couvercle en forçant.Vous risqueriez de l’endommager et de vous blesser. Avant de démonter les ac
24_ fonctionnement4. Lorsque le filtre est en place, maintenez la touche Ice Off enfoncée pendant 3 secondes pour remettre le système à zéro.5. Enfin,
dépannage _2503 DÉPANNAGE Dépannage PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée. • Assurez-vous que
Comment contacter Samsung dans le mondeSi vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Co
Deutsch Kühl-Gefrier-Kombination Bedienungsanleitung imagine the possibilitiesWir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben
02_ SicherheitsinformationSICHERHEITSINFORMATION• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren
Sicherheitsinformation _03ANDERE VERWENDETE SYMBOLE Weist auf etwas hin, das Sie NICHT tun dürfen. Weist darauf hin, dass Sie etwas NICHT demontieren
consignes de sécurité _03AUTRES PICTOGRAMMES Indique quelque chose à NE PAS faire. Indique un élément à NE PAS démonter. Indique un élément à NE PAS
04_ Sicherheitsinformation• Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein entzündliches Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, ist die Größe des Raumes
Sicherheitsinformation _05und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel. - Dadurch entsteht Brandgefahr.• Lassen Sie durchgescheuerte od
06_ Sicherheitsinformationnicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen.• Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Lampen der Innenbeleuchtu
Sicherheitsinformation _07• Wenn Sie einen längeren Urlaub geplant haben, empfiehlt es sich, das Kühlgerät zu leeren oder die Urlaubsfunktion einzusc
08_ SicherheitsinformationSchränke), Kunststoffteilen, Tür- und Innenauskleidungen und Dichtungen. - Diese können das Material verkratzen oder beschäd
Sicherheitsinformation _09verhindern, dass sich die Kinder selbst dort einsperren. WEITERE TIPPS FÜR DIE RICHTIGE VERWENDUNG • Lassen Sie das Gerät
10_ Sicherheitsinformation Inhalt AUFSTELLEN IHRER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION …………………………… 11BETRIEB DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION VON SAMSUNG ………………… 18
Aufstellen _1101 AUFSTELLENVOR DEM AUFSTELLEN DES KÜHLGERÄTSHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Samsung Kühl-Gefrier-Kombination! Wir hoffen, dass S
12_ Aufstellen DEMONTAGE UND MONTAGE DER TÜREN DES KÜHLGERÄTS Wenn Ihr Kühlgerät nicht problemlos durch Ihren Eingang passt, können Sie die Türen demo
Aufstellen _1301 AUFSTELLEN Verlegen Sie keine Teile der Kühl-Gefrier-Kombination. Achten Sie beim Entfernen des Scharniers darauf, dass der Erdungsdr
04_ consignes de sécuritéest adapté à la quantité de fluide frigorigène utilisée.• Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. En cas de doute
14_ Aufstellen4. Lösen Sie das untere Scharnier 7 aus der Halterung 8 , indem Sie es vorsichtig nach oben anheben.Anbauen der Tür des KühlabteilsZu
Aufstellen _1501 AUFSTELLENDas Verfahren für die Feineinstellung ist stets gleich. Öffnen Sie eine Tür und justieren Sie sie wie folgt:1. Lösen Sie di
16_ Aufstellen4. Öffnen Sie nach dem Anschließen der Wasserversorgung an die Kühl-/Gefrierkombination die Hauptwasserleitung wieder. Lassen Sie dann
Aufstellen _1701 AUFSTELLEN4. In manchen Haushalten ist möglicherweise ein zusätzliches Spülen erforderlich. 5. Öffnen Sie die Tür des Kühlabteils un
18_ BetriebBETRIEB DES KÜHLGERÄTSVerwenden des Bedienfelds und des digitalen Displays 1 Taste “Power Freeze” Mit der Funktion “Power Freeze” könn
Betrieb _1902 BETRIEBCHILD LOCK Dieses Symbol wird bei aktivierter Kindersicherung angezeigt. Drücken Sie dazu die Kindersicherungs-Taste. Drücken Si
20_ BetriebNachdem zerstoßenes Eis entnommen wurde kann eine kleine Restmenge zerstoßenes Eis beim Spenden von Eiswürfeln ausgeworfen werden.Benutzen
Betrieb _2102 BETRIEBUm weiteren Stauraum für Ihre Lebensmittel zu erhalten, tauschen Sie den Eisbehälter (1) gegen das Türfach Guard FRE-UPP aus. Ohn
22_ BetriebAUFTAUZEIT GEWICHT 4 Stunden 363 g6 Stunden 590 g10 Stunden 771 g12 Stunden 1000 gQuick Cool Mit der “Quick Cool”–Funktion des CoolSel
Betrieb _2302 BETRIEB Achten Sie beim Herausnehmen von Zubehör darauf, dass keine Lebensmittel im Weg sind.Wenn möglich, nehmen Sie zuvor alle Leben
consignes de sécurité _05• Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation. • Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la fi
24_ Betrieb4. Nach Austausch des Filters wie in den vorhergehenden Schritten beschrieben müssen Sie die Taste “Ice Off” 3 Sekunden lang gedrückt halte
Fehlersuche _2503 FEHLERSUCHEFehlersuche PROBLEM LÖSUNG Die Kühl-Gefrier-Kombination funktioniert überhaupt nicht oder kühlt nicht ausreichend. •
RaumtemperaturbereichDas Kühl/Gefriergerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse aus
Nederlands Koelkast gebruiksaanwijzingSimagine… ongekende mogelijkhedenHartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-productVrijstaand ToestelDA99-0
02_ veiligheidsinformatieVEILIGHEIDSINFORMATIE• Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem vo
veiligheidsinformatie _03ANDERE GEBRUIKTE SYMBOLEN Geeft iets aan dat u NIET moet doen. Geeft iets aan dat u iets NIET uit elkaar moet halen. Geeft
04_ veiligheidsinformatiede afmeting van de ruimte waarin de koelkast geplaatst wordt, afgestemd te zijn op de gebruikte hoeveelheid koelmiddel. • Ze
veiligheidsinformatie _05één van de uiteinden. • Als het netsnoer beschadigd is, dient dit onmiddellijk door de fabrikant of het servicecenter verva
06_ veiligheidsinformatiecontact op met uw servicecenter. • Het is niet de bedoeling dat de koelkast wordt gebruikt door mensen (incl. kinderen) met
veiligheidsinformatie _07zuivere alcohol, ether, LPG en dergelijke producten geeft explosiegevaar. • Als u een lange vakantie hebt gepland, is het r
06_ consignes de sécurité• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de toucher les parois internes du congélateur ou les produits qui y sont en
08_ veiligheidsinformatiebleek of schoonmaakmiddelen op basis van petroleum op de buitenste oppervlakken (deur en kast), plastic onderdelen, deur- en
veiligheidsinformatie _09omgeving van de koelkast worden gehouden om te voorkomen dat de kinderen zich in het apparaat opsluiten. AANVULLENDE TIPS VO
10_ veiligheidsinformatie Inhoud UW SIDE-BY-SIDE KOELKAST INRICHTEN ………………………………………… 11BEDIENING VAN DE SAMSUNG SIDE-BY-SIDE KOELKAST ……………………… 18PR
installatie _1101 INSTALLATIEVOORBEREIDINGEN VOOR DE INSTALLATIE VAN DE KOELKASTGefeliciteerd met de aankoop van uw Samsung side-by-side koelkast. Wij
12_ installatieDE KOELKASTDEUREN INRICHTENAls uw ingang niet groot genoeg is om de koelkast door te vervoeren, kunt u de deuren verwijderen.De voorpli
installatie _1301 INSTALLATIE Let erop dat u de onderdelen van de koelkast niet verkeerd monteert. Zorg er bij het losmaken van het scharnier voor dat
14_ installatie4. Verwijder de onderscharnier 7 uit de beugel 8 door de onderscharnier voorzichtig op te tillen.De koelkastdeur opnieuw bevestigen
installatie _1501 INSTALLATIE In dit geval gaat u op dezelfde wijze te werk om het evenwicht te herstellen. Open de deuren en pas ze als volgt, één vo
16_ installatie4. Nadat u de watertoevoer hebt verbonden met de koelkast, zet u de hoofdwatertoevoer weer aan en gebruikt u ongeveer 3 liter water om
installatie _1701 INSTALLATIEDe waterleiding alleen op een drinkwaternet aansluiten.Als u de waterleiding moet repareren of demonteren, zaagt u 6,5 mm
consignes de sécurité _07force excessive sur la surface du verre. - Risque de dommages corporels ou matériels.• Soyez vigilant lors de l’ouverture du
18_ bedieningDE KOELKAST BEDIENENHet bedieningspaneel gebruiken/Digitaal display1 Power Freeze knop Vriest producten versneld in. Dit is handig als
bediening _1902 BEDIENINGCHILD LOCK Dit pictogram zal branden indien u de functie Kinderslot activeert door te drukken op de knopKinderslot. Druk opn
20_ bediening De ijsdispenser gebruiken Plaats uw kopje onder de ijsuitvoer en druk voorzichtig tegen het dispenserpad. Let erop dat het glas zich ond
bediening _2102 BEDIENINGOm ruimte te winnen kunt u, in plaats van de ijsemmer (1) te gebruiken, levensmiddelen in de Guard FRE-UPP bewaren. Wanneer
22_ bedieningQuick Cool U kunt “Quick Cool” gebruiken met de CoolSelect Zone™ lade om snel 1 tot 3 dranken in blik in ca 1 uur te koelen. Als de “Quic
bediening _2302 BEDIENING Zet geen kracht als u het deksel verwijdert. Anders kan het deksel breken wat lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u
24_ bediening4. Zodra u hiermee klaar bent, houdt u de Ice Off knop 3 seconden ingedrukt om het filterschema opnieuw in te stellen.5. Laat tenslotte c
problemen oplossen _2503 PROBLEMEN OPLOSSENProblemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING De koelkast werkt helemaal niet of koelt niet voldoende. • Contro
26_ problemen oplossen Er hangt een onaangename geur in de koelkast. • Is er eten gemorst? • Let erop dat sterk ruikende voedingswaren (bijvoorbee
MemoDA99-01745Z-15.indb 27DA99-01745Z-15.indb 27 2017. 7. 7. 2:362017. 7. 7. 2:36
08_ consignes de sécuritéR-600a ou R-134a. Pour connaître le type de fluide utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière de
Limieten omgevingstemperatuurDeze koelkast/vriezer is geschikt voor de omgevingstemperaturen die door de temperatuurklasse op het typeplaatje aangegev
consignes de sécurité _09une période prolongée au-dessous de la limite inférieure de la plage de températures pour laquelle il a été conçu. • Évitez
Comentários a estes Manuais