Samsung HMX-W300BP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Samsung HMX-W300BP. Samsung HMX-W300BP Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 109
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
HMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YP
HMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YP
www.samsung.com/register
Užívate
ľ
ská príručk
a
Pri nahrávaní videa vám odporúčame, aby ste používali pamäťovú kartu,
ktorá podporuje vyššiu rýchlosť zapisovania.
- Odporúčaná pamäťová karta: 4 MB/s (trieda 4) alebo vyššia.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 108 109

Resumo do Conteúdo

Página 1

HMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YPHMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YPwww.samsung.com/registerUžívateľská príručkaPri nahrávaní videa vám odporúčame, aby st

Página 2 - Páčka na

Bezpečnostné opatrenia pri použití6 UPOZORNENIE Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.Povrch LCD obrazovk

Página 3

96PrílohyDoplňujúce informácieÚDRŽBAPripomienky spomenuté nižšie vám pomôžu splniť všetky záručné povinnosti a dovolia vám užívať si výrobok veľa roko

Página 4

Doplňujúce informácie97PrílohyAk je výrobok zarosený, pred použitím ju na chvíľu odložte na bokČo je zarosenie? Zarosenie sa vyskytne, keď výrobok pr

Página 5

Doplňujúce informácie98PrílohyPOUŽÍVANIE REMIENKU NA RUKU (ZALOŽENÉ NA POUŽITÍ NA ĽAVEJ RUKE) (LEN HMX-W350)1 Pásik Velcro vložte a obtočte (z opačnej

Página 6 - BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Doplňujúce informácie99PrílohySPÔSOB POUŽITIA HRUDNÉHO POPRUHU (LEN HMX-W350)Pripojenie držiaka na hrudný popruh1 Každý koniec popruhu vložte a obto

Página 7 - Pred použitím tohto výrobku

Doplňujúce informácie100PrílohySLOVNÍK POJMOVAF (Automatické zaostrovanie)Systém, ktorý automaticky zaostruje objektív zariadenia na predmet. Vaše zar

Página 8

101PrílohyNázov modeluHMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YP/HMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YPSystémVideosignál PALFormát kompresie obrazu H.264 (MPEG-4.AVC)

Página 9

Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE$NPiWHDNpNRĐYHNRWi]N\DOHERNRPHQWiUHRKĐDGRPSURGXNWRYVSRORþQRVWL6DPVXQJSURVtPNRQWDNWXMWHVWUHGLVNRVWDURVWOLY

Página 10

Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDERegion CountryContact Centre Web Site(XURSH6(5%,$ROGQXPEHUVWLOODFWLYHZZZVDPVXQJFRP

Página 11

Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innychkrajów europejskich posiad

Página 12

Zhoda s RoHSNáš výrobok je zhodný so smernicou o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. V naši

Página 13

Bezpečnostné opatrenia pri použití7 UPOZORNENIE Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.Teleso výrobok neut

Página 14 - Stručný návod

8ObsahStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazom ... iiPred prečítaním

Página 15

Obsah9White Balance... 54Smart Filter ...

Página 16

10Stručný návod predstavuje základné činnosti a funkcie výrobku. Viac informácií nájdete na referenčných stranách.Stručný návodKROK 1: Začíname1 Vložt

Página 17 - Contents Manager

Stručný návod11Nahrávanie videaVáš výrobok používa pre dosiahnutie najvyššej kvality videa pokročilú kompresnú technológiu H.264.Vychutnajte si režim

Página 18

Stručný návod12KROK 3: Prehrávanie videí alebo fotografiíPrezeranie videí alebo fotografií na LCD obrazovkePožadované nahrávky môžete pomocou náhľadu

Página 19 - Oboznámenie sa s výrobkom

Stručný návod132 Nové súbory sú uložené vo vašom POČÍTAČI do priečinku Contents Manager v programe Intellistudio.Súbory môžete usporiadať podľa rôznyc

Página 20 - UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV

ÚvodZistite informácie o usporiadaní, indikátoroch a základnej obsluhe výrobku.Oboznámenie sa s výrobkom ... 1

Página 21

15ÚvodČO OBSAHUJE VÁŠ VÝROBOKVáš výrobok je dodávaná s nasledovným príslušenstvom. Ak vám v balení niektorá z týchto položiek chýba, zavolajte do Cent

Página 22 - IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS

iiProdukt je odolný voči vode, prachu a nárazom.Vlastnosti odolnosti produktu voči prachu a vode sú v súlade s normou IP68.Tento produkt je možné použ

Página 23

Oboznámenie sa s výrobkom16ÚvodUMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOVZadná/Ľavá1810111213654329714151LCD obrazovkun2Tlačidlo Priblíženia (T/W)3Tlačidlo OK (REC

Página 24

Oboznámenie sa s výrobkom17ÚvodPredná/Pravá/spodná Strana11314678345119121021Vstavaný mikrofón2Objektív3Kryt (Zabudovaný USB konektor)4Páčka na otvore

Página 25

Oboznámenie sa s výrobkom18Úvod[579Min]STBY01/JAN/2012 00:00Horná strana LCD obrazovkyIndikátor VýznamRežim nahrávania videa / Režim Inteligentná au

Página 26 - NABÍJANIE BATÉRIE

Oboznámenie sa s výrobkom19ÚvodTáto obrazovková ponuka (OSD) je zobrazená iba v režime snímania fotografie.Stlačte tlačidlo [Režim ( / )] a nastavt

Página 27 - KONTROLA STAVU BATÉRIE

Oboznámenie sa s výrobkom20Úvod0:00:55Play ModeMenu1/10My Clip PlayHorná strana LCD obrazovkyIndikátor VýznamRežim prehrávania videa0:00:55Čas prehráv

Página 28 - O batérii

Oboznámenie sa s výrobkom21ÚvodPlay ModeMenu1/10Horná strana LCD obrazovkyIndikátor VýznamRežim prezerania fotografií1/10Aktuálna snímka (celkový poče

Página 29 - Vybratie pamäťovej karty

22ÚvodPríprava na spustenie nahrávania1 Stlačením tlačidla [Napájania ( )] vypnite výrobok.2 Posunutím zabudovanej páčky na [Otvorenie/Zatvorenie] v

Página 30 - (NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)

Príprava na spustenie nahrávania23ÚvodKONTROLA STAVU BATÉRIEMôžete skontrolovať stav nabíjania a zostávajúcu kapacitu batérie.Kontrola stavu nabíjania

Página 31

Príprava na spustenie nahrávania24ÚvodDoba prevádzky batérieČas nabíjaniaApprox. 270min. (Použite zabudovanú USB zástrčku)RežimRozlíšenieCelkový čas n

Página 32 - ČAS A KAPACITA NAHRÁVANIA

Príprava na spustenie nahrávania25ÚvodVlOŽENIE/VYSUNUTIE PAMÄŤOVEJ KARTY (NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)Vloženie pamäťovej karty1 Vypnite produkt, potom pos

Página 33 - Základné činnosti výrobku

iiiStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazomPred použitím produktu pod vodou/v blízkosti vodyVždy očistite produkt od pie

Página 34 - OK (REC)

Príprava na spustenie nahrávania26ÚvodVÝBER VHODNEJ PAMÄŤOVEJ KARTY (NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)Kompatibilné pamäťové kartyS týmto výrobkom môžete použí

Página 35

Príprava na spustenie nahrávania27ÚvodTento výrobok podporuje pamäťové karty micro SD, micro SDHC a micro SDXC, čo vám umožňuje širší výber kariet!Rýc

Página 36 - ( )]

Príprava na spustenie nahrávania28ÚvodČAS A KAPACITA NAHRÁVANIANasledovnú sú údaje doby nahrávania videa a počtu fotografií, ktoré môžete nasnímať na

Página 37 - VÝBER JAZYKA OSD

29ÚvodZAPNUTIE /VYPNUTIE VÝROBKUZariadenie môžete zapnúť alebo vypnúť stlačením [Napájania ( )].Tlačidlo Napájania ( )Tlačidlo RESETOVAŤPo zapnutí

Página 38 - Základné nahrávanie/

Základné činnosti výrobku30ÚvodNASTAVENIE OVLÁDACÍCH REŽIMOVKaždým stlačením tlačidla [Režim ( / )] prepnete prevádzkový režim v nasledujúcom pora

Página 39 - Základné nahrávanie

Základné činnosti výrobku31ÚvodRežim nahrávaniaTlačidlo Režim nahrávania videa Režim snímania fotografieTDigitálna transfokácia (teleobjektív) ¬strana

Página 40

Základné činnosti výrobku32ÚvodPOUŽÍVANIE TLAČIDLA DISPLEJAInformácie na obrazovke môžete zobraziť alebo skryť.V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo

Página 41 - NAHRÁVANIA VIDEA

Základné činnosti výrobku33ÚvodPOUŽITIE REMIENKAPripojte zápästný remienok a prevlečte si očko cez ruku, aby ste predišli poškodeniu výrobku pádom.VÝB

Página 42

Základné nahrávanie/prehrávanieZistite informácie o základných funkciách snímania videí/fotografií a o spôsobe ich prehrávania.Základné nahrávanie ...

Página 43 - SNÍMANIE FOTOGRAFIÍ

35Základné nahrávanie/prehrávanieNAHRÁVANIE VIDEAPred nahrávaním nastavte požadovanú kvalitu. ¬strana 53Vložte pamäťovú kartu. ¬strana 25Stlačte tlači

Página 44 - POUŽÍVANIE REŽIMU POD VODOU

ivStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazomPoužívanie produktu pod vodou/v blízkosti vodyNepoužívajte produkt v hĺbke väč

Página 45 - TRANSFOKÁCIA

Základné nahrávanie36Základné nahrávanie/prehrávanie Ak sa počas nahrávanie preruší napájanie alebo sa vyskytne chyba, videá nemusia byť nahrané.Spolo

Página 46 - Základné prehrávanie

Základné nahrávanie37Základné nahrávanie/prehrávanieSNÍMANIE FOTOGRAFIÍ V REŽIME NAHRÁVANIA VIDEAVáš výrobok môže snímať fotografie bez prerušenia nah

Página 47 - PREHRÁVANIE VIDEA

Základné nahrávanie38Základné nahrávanie/prehrávanieOZNAČOVANIE SKVELÝCH MOMENTOV POČAS NAHRÁVANIA (FUNKCIA MY CLIP)Čo je to funkcia Môj klip? Dobré s

Página 48

Základné nahrávanie39Základné nahrávanie/prehrávanieSNÍMANIE FOTOGRAFIÍPred nahrávaním nastavte požadované rozlíšenie. ¬strana 53Vložte pamäťovú kartu

Página 49 - PREHRÁVANIE MÔJHO KLIPU

Základné nahrávanie40Základné nahrávanie/prehrávanieJEDNODUCHÉ NAHRÁVANIE PRE ZAČIATOČNÍKOV (SMART AUTO)Jednoducho ovládateľná funkcia SMART AUTO opti

Página 50 - POČAS PREHRÁVANIA

Základné nahrávanie41Základné nahrávanie/prehrávanieTRANSFOKÁCIAFunkciu transfokácie použite na nahrávanie zblízka, alebo širokouhlé nahrávanie.Tento

Página 51 - PREHRÁVANIA VIDEA

42Základné nahrávanie/prehrávanieZMENA REŽIMU PREHRÁVANIAPorozumenie ako zmeniť režimy prevádzkyStlačte tlačidlo [Prehrávanie ( )] a nastavte režim

Página 52 - PREZERANIE FOTOGRAFIÍ

Základné prehrávanie43Základné nahrávanie/prehrávaniePREHRÁVANIE VIDEANahrané videá môžete prehrávať v náhľade indexu miniatúr. Rýchlo nájdite svoje v

Página 53 - ZVÄČŠENIE POČAS PREHRÁVANIA

Základné prehrávanie44Základné nahrávanie/prehrávanieRôzne možnosti prehrávaniaPrehrať/pozastaviť1 Ak počas prehrávania stlačíte tlačidlo [OK(REC)], b

Página 54 - Rozšírené nahrávanie/

Základné prehrávanie45Základné nahrávanie/prehrávaniePREHRÁVANIE MÔJHO KLIPUScény označené ako 'Môj klip' môžete z videa extrahovať a prehrá

Página 55 - Používanie položiek ponuky

vStarostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazomČistenie po použití produktu pod vodou/v blízkosti vodyPo použití produktu vo v

Página 56 - POLOŽKY PONUKY

Základné prehrávanie46Základné nahrávanie/prehrávanieOZNAČOVANIE SKVELÝCH MOMENTOV POČAS PREHRÁVANIAVydarené scény môžete počas prehrávania označiť ta

Página 57 - Pokročilé metódy záznamu

Základné prehrávanie47Základné nahrávanie/prehrávanieSNÍMANIE FOTOGRAFIÍ POČAS PREHRÁVANIA VIDEAPočas prehrávania videa môžete snímať fotografie.Vložt

Página 58 - White Balance

Základné prehrávanie48Základné nahrávanie/prehrávaniePREZERANIE FOTOGRAFIÍNahrané videá môžete prehrávať v náhľade indexu miniatúr. Rýchlo nájdite svo

Página 59 - Smart Filter

Základné prehrávanie49Základné nahrávanie/prehrávanieZVÄČŠENIE POČAS PREHRÁVANIAObrázok fotografie môžete zväčšiť pomocou tlačidla [OK (REC)] na výrob

Página 60 - Back Light

Rozšírené nahrávanie/prehrávanieZistite informácie o spôsobe nahrávania a prehrávania videí/fotografií s rôznymi funkciami.Používanie položiek ponuky

Página 61 - Face Detection

51Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePoužívanie položiek ponukyPONUKY OVLÁDANIANižšie uvedené pokyny sú príkladmi toho, ako vstupovať do položiek ponuky

Página 62 - Anti-Shake (DIS)

Používanie položiek ponuky52Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePoložky ponuky nahrávania• : Možné X : NemožnéPrevádzkovýrežimPoložkyVideo FotografieVýcho

Página 63 - Pokročilé prehrávanie

53Rozšírené nahrávanie/prehrávanieVideo ResolutionPri videu, ktoré budete zaznamenávať, môžete vybrať rozlíšenie.Stlačte tlačidlo [Režim ( / )] a

Página 64

Pokročilé metódy záznamu54Rozšírené nahrávanie/prehrávanieWhite BalanceFarba obrazu záleží od typu a kvality zdroja osvetlenia. Ak chcete, aby bola fa

Página 65

Pokročilé metódy záznamu55Rozšírené nahrávanie/prehrávanieSmart FilterPoužitím špeciálnych efektov môžete pridať obrazu zaujímavé vlastnosti. Na vytvo

Página 66 - Delete My Clip

2BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIAČo znamenajú ikony a značky v tomto návode na použitie:Ikona zabezpečeniaVýznamVAROVANIEZnamená, že hrozí nebezpečenstvo smrt

Página 67 - Share Mark

Pokročilé metódy záznamu56Rozšírené nahrávanie/prehrávanieBack LightKeď je predmet osvetlený odzadu, táto funkcia bude kompenzovať osvetlenie tak, aby

Página 68 - Smart BGM Option

Pokročilé metódy záznamu57Rozšírené nahrávanie/prehrávanieFace DetectionVaša výrobkom rozozná tvár subjektu a automaticky nastaví jas a kvalitu obrazu

Página 69

Pokročilé metódy záznamu58Rozšírené nahrávanie/prehrávanieAnti-Shake (DIS)Použite funkciu stabilizátora obrazu (DIS: Stabilizátor digitálneho obrazu)

Página 70 - File Info

59Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePlay ModeAk si zvolíte režim prehrávania, zariadenie vám ponúkne na výber zobrazenie videí alebo fotografií v indexe

Página 71 - Ďalšie nastavenia

Pokročilé prehrávanie60Rozšírené nahrávanie/prehrávanieDeleteSvoje nahrávky môžete mazať jednu po druhej, alebo naraz.Vložte pamäťovú kartu. ¬strana 2

Página 72 - Storage Info

Pokročilé prehrávanie61Rozšírené nahrávanie/prehrávanieProtectDôležité uložené videá alebo fotografie môžete chrániť proti náhodnému vymazaniu. Chráne

Página 73 - Date/Time Set

Pokročilé prehrávanie62Rozšírené nahrávanie/prehrávanieDelete My ClipOznačenie Môj klip môžete z označeného videa odstrániť.Vložte pamäťovú kartu. ¬st

Página 74 - LCD Brightness

Pokročilé prehrávanie63Rozšírené nahrávanie/prehrávanieShare MarkNa videu môžete nastaviť Share mark. Potom môžete odoslať označený súbor priamo na st

Página 75 - Beep Sound

Pokročilé prehrávanie64Rozšírené nahrávanie/prehrávanieSmart BGMPočas prehrávania videa si môžete vychutnávať hudbu. Ak je originálny zvuk videa príli

Página 76 - Auto Power Off

Pokročilé prehrávanie65Rozšírené nahrávanie/prehrávaniePoužívanie externých skladieb ako hudby v pozadí (Smart BGM II)Externé skladby si môžete vychut

Página 77 - Video Out

Pred prečítaním si tohto návodu na použitie3Pred použitím tohto výrobku• Tento výrobok nahráva videá vo formáte H.264 (MPEG-4/AVC).• Môžete prehráva

Página 78

Pokročilé prehrávanie66Rozšírené nahrávanie/prehrávanieSlide ShowVšetky fotografie uložené v pamäťovom médiu môžete prehrávaťautomaticky.Vložte pamäťo

Página 79 - J Tlačidla

Ďalšie nastaveniaPozrite si položky konfigurácie nastavení vášho výrobku.Ďalšie nastavenia ...

Página 80 - Používanie s inými

68Ďalšie nastaveniaPOlOŽKY PONUKY NASTAVENIADetaily prevádzky nájdete na zodpovedajúcej strane.Položky Východisková hodnota StranaStorage Info - 68Fil

Página 81 - Pripojenie k televízoru

Ďalšie nastavenia69Ďalšie nastaveniaFile NoČísla súborov sú priraďované k súborom v poradí, v akom sú nahrávané. Pomocou položky File No pokračujte al

Página 82 - ČO MÔŽETE ROBIŤ S POČÍTAČOM

Ďalšie nastavenia70Ďalšie nastaveniaDate/Time DisplayMôžete nastaviť dátum a čas, ktorý bude zobrazený na LCD obrazovke podľa vybranej možnosti.Pred p

Página 83 - Krok 1. Pripojenie USB kábla

Ďalšie nastavenia71Ďalšie nastaveniaAuto LCD OffAk chcete znížiť spotrebu energie, výrobok automaticky stlmí jas LCD obrazovky ak je výrobok dlhšiu do

Página 84 - Help na obrazovke

Ďalšie nastavenia72Ďalšie nastaveniaShutter SoundZvuk uzávierky môžete zapnúť alebo vypnúť.1 Stlačte tlačidlo [MENU] J Tlačidla [Zobrazenie ( )/Pod v

Página 85

Ďalšie nastavenia73Ďalšie nastaveniaPC SoftwareAk nastavíte počítačový softvér na zapnutý, počítačový softvér môžete jednoducho používať pripojením za

Página 86

Ďalšie nastavenia74Ďalšie nastaveniaFormatFunkcia formátovania vymaže všetky súbory (vrátane chránených súborov) a možnosti na pamäťovom médiu. Túto f

Página 87 - Play Mode

Ďalšie nastavenia75Ďalšie nastaveniaDefault SetNastavenia výrobku môžete inicializovať na výrobné nastavenia (východiskové nastavenia z továrne).1 Stl

Página 88 - Systémový priečinok

4Bezpečnostné opatrenia pri použití VAROVANIE Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.Používanie výrobku pri teplote

Página 89

Používanie s inými zariadeniamiZistite informácie o spôsobe pripojenia vášho výrobku k TV alebo počítaču.Pripojenie k televízoru ...

Página 90

77Používanie s inými zariadeniamiPRIPOJENIE K TELEVÍZORU S VYSOKÝM ROZLÍŠENÍMMôžete si vychutnávať videá vo vysokej kvalite (HD) nahrané v rozlíšení H

Página 91 - Riešenie problémov

78Používanie s inými zariadeniamiČO MÔŽETE ROBIŤ S POČÍTAČOM WINDOWSPo pripojení vášho výrobku k počítaču so systémom Windows pomocou zabudovaného USB

Página 92

Používanie s počítačom Windows79Používanie s inými zariadeniamiPOUŽÍVANIE PROGRAMU SAMSUNG Intelli-studioIntelli-studio je zabudovaný program, ktorý u

Página 93

Používanie s počítačom Windows80Používanie s inými zariadeniamiKrok 2. O hlavnom okne Intelli-StudioKeď sa Intelli-Studio spustí, v hlavnom okne sa zo

Página 94 - SYMPTÓMY A RIEŠENIA

Používanie s počítačom Windows81Používanie s inými zariadeniamiKrok 3. Prehrávanie videí alebo fotografiíPomocou aplikácie Intelli-Studio môžete pohod

Página 95

Používanie s počítačom Windows82Používanie s inými zariadeniamiKrok 5. Zdieľanie videí/fotografií onlinePodeľte sa o svoj obsah so svetom. Jediným kli

Página 96

Používanie s počítačom Windows83Používanie s inými zariadeniamiPriame odoslanie vašich videí na YouTube!Tlačidlo jednodotykového [Zdieľať ( )] vám u

Página 97

Používanie s počítačom Windows84Používanie s inými zariadeniamiPOUŽITIE AKO ODSTRÁNITEĽNÉ VEĽKOKAPACITNÉ ZARIADENIENahrané údaje môžete prenášať alebo

Página 98

Používanie s počítačom Windows85Používanie s inými zariadeniamiŠtruktúra adresárov a súborov v pamäťovom zariadeníŠtruktúra adresárov a súborov pamäťo

Página 99

Bezpečnostné opatrenia pri použití5 VAROVANIE Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.Ak je USB kábel horúci alebo v

Página 100 - Doplňujúce informácie

PrílohyZískajte informácie o chybových hláseniach, údržbe a technických parametroch.Riešenie problémov ...

Página 101 - ZAHRANIČÍ

87PrílohyRiešenie problémovSkôr než sa obrátite na autorizované servisné stredisko firmy Samsung, vykonajte nasledujúce jednoduché skúšky.Môžu vám uše

Página 102 - Protišmykový krúžok

Riešenie problémov88PrílohyPamäťové zariadenieSpráva Ikona Popis problému... ČinnosťNot Supported FormatPamäťová karta mohla byť naformátovaná na inom

Página 103 - Protišmykový

Riešenie problémov89PrílohyNahrávanieSpráva Ikona Popis problému... ČinnosťThe number of photo files is full.Cannot take a photo.-Množstvo súborov s f

Página 104 - SLOVNÍK POJMOV

Riešenie problémov90PrílohySYMPTÓMY A RIEŠENIAAk nasledujúce pokyny nepomôžu odstrániť problém, spojte sa s najbližším autorizovaným servisným stredis

Página 105 - Technické údaje

Riešenie problémov91PrílohyNahrávanieSymptóm Vysvetlenie/RiešenieStlačením tlačidla [OK (REC)] sa nahrávanie nespustí.Stlačte tlačidlo [Režim ( / )

Página 106

Riešenie problémov92PrílohyNahrávanieSymptóm Vysvetlenie/RiešenieNepočujete pípnutie.Nastavte Beep Sound na On. ¬strana 71Počas nahrávania videa je pí

Página 107

Riešenie problémov93PrílohyNastavenie obrazu počas nahrávaniaSymptóm Vysvetlenie/RiešenieMimo zaostrenia.Tento výrobok nemá funkciu zaostrenia, ktorú

Página 108

Riešenie problémov94PrílohyPripojenie k počítačuSymptóm Vysvetlenie/RiešeniePočítač nevie rozoznať váš výrobok.Z počítača odpojte zabudovaný USB konek

Página 109 - Zhoda s RoHS

Riešenie problémov95PrílohyManipulácia pod vodouSymptóm Vysvetlenie/RiešeniePredmety zobrazované na LCD paneli nie sú pod vodou jasné. Zapnite režim P

Comentários a estes Manuais

Sem comentários